她苍白、衰老、凄惨,转
蹒跚走向她的草房,竟忘了说句告别话。莫德
屋关上门后,克莱尔慢步回到自己的房间,等待早晨的到来。
如果他走了,莫尔图利毫不客气地修正着,特呼拉就不能瞑目。
他们两个爬
峡谷,穿过
密的草木,来到两路
汇
,在这儿两条路汇成一条弯曲的小路,向
通到海滩。莫尔图利浑
沾着灰
尘土的汗珠,考特尼的衬衫
透,粘到
和背上,
被荆棘和树枝挂得支离破碎。
汤姆,我们必须阻止他。是莫尔图利在讲话。
新的一天的开始好像是从地平线的裂
中冒
来的。最后的黑暗向扩大着的光明挑战,但却无心恋战,在黎明的灰
军前连连退却,最后在太
跃
面后的光辉
逃得无影无踪。
新的一天是个无风天气,会
得灼人。在这块
地上,通向远
海滩的两条
路在一块
大的石拉
上合在一起,椰
树静静地直立着。在
的峭
,蓝蓝的大海在轻轻地冲刷着默默忍受的崖脚。
莫德说,一切就会失去。
早晨逐渐来到了三海妖。
二话没说,他们走了。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
过了一会,克莱尔说,如果他们赶不上他会怎样?
的影像证据,他和加里
打算
卖这个岛
,剥削这个岛
,将它变成一个
门的地方。但是,今晚在特呼拉和
克之间发生了什么事
。最后,
克打了她,她倒在了她的石
偶像上,伤重而亡。并且十有八九,
克正带着他的战利品去找他的同伙加里
,现在正在去海滩的路上。他盯着克莱尔和莫德,没有一
缓和的
气。对不起,这就是事
的真貌。
莫德说,一切就会失去。
当然必须,如果他走掉了,这些岛
就毁了。
克莱尔说,如果他们赶上他呢?
这两个人同意他们必须
上去追赶
克海登。他们不顾其他人,迅速地制定了计划。
克比他们早走几小时,然而他只熟悉一条去远
海滩的路,那条远但安全的路,并且晚上走路使他更慢。还有一条更陡峭、更难走的近路,沿海边,土人经常走这条路。考特尼和莫尔图利决定用这条路。他们不敢肯定能赶过
克,他们只能试试看。
其余的人走
场地。哈里特离开众人去向鲍迪
人报告这个坏消息。萨姆卡普维茨同莫德和克莱尔分了手,迈着一
沉重的步伐,到妻
和女儿那里去了。这帮人中只有莫德和克莱尔,这两个海登家的人,站在场地上,在莫德的草房前,默默注视着溪
两旁的火把。