随着气
涌动渐渐由微弱的嘶嘶声变为震耳
聋的轰鸣,外
舱门打开了,显
一片空虚的黑暗,
缀着一些遥远的微小亮
。福特和阿瑟就像从玩
枪里
的
木
一样被抛
外太空。
为什么,她告诉了你些什么?rdquo
阿瑟顿时满脸期待地抬起
。
他又
地靠在墙上,从刚才断掉的地方接着哼起来。
足的,rdquo;福特说,除非hellip;hellip;不!等等!rdquo;他突然穿过房间朝着阿瑟背后的某个东两冲过去,这是什么的开关?rdquo;他叫
。
那好吧,你想到什么法
了吗?我记得你好像说过你会想到的。当然,也许你已经想到了些什么,只不过我没有注意而已。rdquo
这时,传来了mdash;阵机械的声音。
什么?在哪儿?rdquo;阿瑟也跟着叫起来,迅速转过
。
哦,嗯,
吧,我们面前的舱门很快会自动打开,我们会被弹

邃的外太空,然后渐渐窒息。如果事先


一
气,那么你最多可以
持30秒钟,当然hellip;hellip;rdquo;福特说。他把双手背在背后,皱起眉
,开始哼一首古老的参宿四的战斗赞
诗。在阿瑟看来,他突然间变得很陌生。
福特说,我们被困住了。rdquo
真是太可怕了,rdquo;阿瑟自言自语地说,尼尔森的专栏没有了,麦当劳没有了,剩
的只有我,以及这个词条,lsquo;基本上无害rsquo;。再过几秒钟,惟一剩
的就只有lsquo;基本上无害rsquo;了。而仅仅就在昨天,这颗星球看上去还一切正常。rdquo
是什么呢?rdquo
没什么,我只是开个玩笑而已,rdquo;福特说,无论如何我们都得死。rdquo
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
那么hellip;hellip;嗯,接
来会发生什么事呢?rdquo;阿瑟问。
哦,是的,我确实想到了一个主意。rdquo;福特
息着说。
嗯,我还没有把细节想清楚。我们剩
的时间不多了吧,是吗?rdquo
看来事
是这样的,rdquo;阿瑟说,我们快死了。rdquo
但不幸的是,rdquo;福特继续
,这个主意和密闭舱门另一侧的那个家伙有关。rdquo;说着他踢了舱门一脚。
你知
吗,rdquo;阿瑟说,在这样的时刻,当我被困在沃贡人的气闸里,和一个从参宿四来的人在mdash;起,即将被扔
外太空窒息而死时,我真希望自己年轻时听我母亲的话。rdquo
我不知
,我不是没有听嘛。rdquo;lsquo;哦。rdquo;福特继续哼哼。
哦,当然,相当巧妙。rdquo
但那确实是个好主意,是吗?rdquo