请
菜。rdquo;一个机
的声音用费洛人的
际语说
。
我的孩
,你是从远
来,是吗?rdquo;他问
。
是的,rdquo;德灵豪斯答
,从很远的地方来的。rdquo
我一
也听不懂。rdquo;他承认。
乡村的公路上空无一人。
德灵豪斯勉
地微笑着。
这时候正是费洛星三十八小时一天的中午。织女星的白光令人不舒服地照在草地和森林上。空气中很
的
度
得德灵豪斯汗
满面。
德灵豪斯坐到了桌
旁边等着。桌
中间的自动服务装置翻了开来,送
了一张书写薄
和一支笔。
老人突然眯
起
睛,嘟嘟噜噜地说了一大堆德灵豪斯一
儿也没听懂的话。他知
在费洛人帝国
有一系列不同的语言,但人们大多数使用统一的
际语言。这里的这
语言他一
儿也不懂。看样
老人想考验他一
。所以老人变得不信任起来。
德灵豪斯惊愕地
着
。老人转过
,指着那条小路从中间穿过的小村庄。
但没有一位客人。
你是如何没有落到敌人手里的?rdquo
假如人们机灵的话hellip;hellip;rdquo;他说
,
面的话他并没有说
去。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
德灵豪斯拿起笔写到:
德灵豪斯确认,他忘记了问老人他儿
的的饭馆叫什么名字,然而这个困难是可以克服的,因为只有一个饭馆。德灵豪斯开了门,走
了酒馆。酒馆像豪华旅馆的餐厅一样,有几张黑
的塑料木的桌
、
净的桌布和舒适的座椅。
这个老人眨着
倾听着他说话,然后抬起
看着他。
到那儿去!我的儿
在那里有一家小餐馆。你对他说,是佩尔克拉让你去的,然后他便会给你拿
比你一次能吃掉的还要多的东西。但你不要忘记我的名字。我叫佩尔克拉!rdquo
德灵豪斯站住后对他说
:您好,老先生!我是一个饥饿的漫游者。假如你想告诉我在什么地方能得到吃的东西,我会很
谢你的。但我没有钱。rdquo
老人
着
。
德灵豪斯表示了
谢。老人说他的名字时给了人很
刻的印象。这使他产生了怀疑。老人走后,他在考虑:他是否应该宁可再挨一会儿饿也不要上当。可是到了最后,这不一定准是一个陷阱。老人给人留
了友好而令人信任的印象。
断,他不是他们中最富有的人。
我的孩
,像你这么大的人本应该一定是西夏人,rdquo;他
糊地解释说。但你不是西夏人,你确实是从很远的地方来的。你要
什么?要吃的?rdquo